the hands show the way of the heart

Image Slider

One Thousand Means of Escape

On
March 31, 2011


Astrid Bin, via facebook da Isabel

India

On
March 31, 2011

{via facebook do Chico via West Elm}



Quero aprender a fazer tudo isto e quero muito ir à India... cada vez mais.

::

Want to learn how to do all of this and really want to go to India... my urge is increasing.

Advanced... in so many ways

On
March 30, 2011

Mulheres que envelheceram graciosamente e expressivamente sem se deixarem abalar pela idade. São lindas!

{Advanced Style, via Nowness, via facebook da Ana Paiva}

::

Women who have aged gracefully and expressively without becoming shaken by age. They are beautiful!

{Advanced Style, via Nowness, via Ana's Paiva facebook}

You can never hold back spring

On
March 30, 2011


"Quando tornar a vir a Primavera
Talvez já não me encontre no mundo.
Gostava agora de poder julgar que a Primavera é gente
Para poder supor que ela choraria,
Vendo que perdera o seu único amigo.
Mas a Primavera nem sequer é uma cousa:
É uma maneira de dizer.
Nem mesmo as flores tornam, ou as folhas verdes.
Há novas flores, novas folhas verdes.
Há outros dias suaves.
Nada torna, nada se repete, porque tudo é real."
– Alberto Caeiro –

{música no facebook da Ana}

::

"When spring came again
Perhaps no longer find myself in the world.
I would like to be able to judge now that spring is people
To assume that she would cry,
Seeing that she had lost her only friend.
But spring is not even one thing:
It's a way of saying.
Not even the flowers return, nor the green leaves.
There are new flowers, new green leaves.
There are other mild days.
Nothing returns, nothing repeats itself, because everything is real."
– Alberto Caeiro –

{music on Ana's facebook}

Pequenas pessoas

On
March 30, 2011

... como eu.

::

... just like me.

Até ficar azul

On
March 28, 2011

Symptoms of Loneliness

On
March 28, 2011

... ou sintomas de amor. 
Sou movida por paradoxos.


"nós dançámos de forma demasiado selvagem e cantámos por demasiado tempo e abraçámo-nos com demasiada força e beijámo-nos com demasiada doçura e uivámos tão alto quanto quisemos uivar, porque neste momento somos todos suficientemente velhos para saber que o que parece louco num dia vulgar parece-se muito com amor se o apanhares numa noite de lua cheia."

(Talvez fita adesiva e corrector funcione também na vida real)

Simon Evans via Design Crush
{para ver em formato maior, vá até aqui}

::


... or symptons of love.
I'm driven by paradoxes.


"we danced too wild and we sang too long and we hugged too hard and we kissed to sweet and howled just as loud as we wanted to howl, because by now we were all old enough to know that what looks like crazy on an ordinary day looks a lot like love if you catch it in the moonlight."


(Maybe scotch tape and correction fluid works in real life too)

Simon Evans via Design Crush
{to see in larger format, go here}

A place to call home

On
March 28, 2011

"This house belongs to an old man who has only ever left the island once – to go to war. And each time I pass his house on my way home to Edinburgh I think about how much I want to stay. And how one day I just might."

::

"Esta casa pertence a um homem que só abandonou a ilha uma vez – para ir para a guerra. E cada que vez que passo por esta casa no caminho para Edimburgo penso no quanto gostaria de ficar. E em como um dia talvez fique."

Depois do inverno

On
March 28, 2011

All about the inside

On
March 28, 2011

{o que conta é o interior}

The hug

On
March 28, 2011

O abraço chamado Arthur (como o meu pai) foi criado por Donatella Spaziani para o seu filho.


::

The embrace named Arthur (as my father) was created by Donatella Spaziani for her child.

Supermarket Sarah

On
March 26, 2011

Aqui. Para quem adora vintage e lojas de coisas em 2ª mão (ou brechô).
:: 
For those who love vintage and second hand stores.

Chico

On
March 26, 2011


"Amou daquela vez como se fosse a última
Beijou sua mulher como se fosse a última
E cada filho seu como se fosse o único
E atravessou a rua com seu passo tímido
Subiu a construção como se fosse máquina
Ergueu no patamar quatro paredes sólidas
Tijolo com tijolo num desenho mágico
Seus olhos embotados de cimento e lágrima
Sentou pra descansar como se fosse sábado
Comeu feijão com arroz como se fosse um príncipe
Bebeu e soluçou como se fosse um náufrago
Dançou e gargalhou como se ouvisse música
E tropeçou no céu como se fosse um bêbado
E flutuou no ar como se fosse um pássaro"

{no facebook da Inês}

::

"He loved that time as if it was the last time
He kissed his wife as if she was the last one
And every child of his as if it was the only
And crossed the street with his ​​timid step
He climbed the building as if he was a machine
Raised outside four solid walls
Brick by brick in a magic drawing
His eyes blinded by tears and cement
He sat down to rest like it was Saturday
Ate rice with beans like he was a prince
He drank and sobbed like a castaway
She danced and laughed as if he heard music
And stumbled into the sky like he was a drunk men
And floated in the air like he was a bird"

Toska - O livro

On
March 25, 2011

Tenho a certeza que já vi o trabalho dela antes, mas cada vez ando mais desmemoriada para nomes.
Lizzy Stewart, é uma fantástica ilustradora cujo trabalho evoca alguma melancolia e perda, tal como li via The Fox is Black.
Adoro o facto das suas ilustrações serem tão narrativas ou contarem tão bem uma história, ainda que esta seja completamente gráfica.

O livro Toska, está à venda aqui.

"Vladimir Nabokov:
Nenhuma palavra em Inglês processa todos os matizes de 'Toska. No seu mais profundo e mais doloroso, é uma sensação de grande angústia espiritual, muitas vezes sem nenhuma causa específica. Em níveis menos mórbidos é uma dor surda da alma, uma saudade sem nada para ansiar, um desejo doente, uma vaga inquietação, agonia mental, anseio. Em determinados casos, pode ser o desejo de algo, de algo específico, nostalgia, doença do amor. Nos níveis mais baixos vai aumentando para tédio, aborrecimento."

::

I'm sure that I have seen her work before, but it seems like I'm loosing all the ability to memorize names.
Lizzy Stewart, is a fantastic illustrator which work evokes some melancholy and loss, just as I've read via The Fox is Black.
I love the fact that her illustrations are narratives or that they are capable of telling a story, even though they are completely graphic.

Toska is on sale here.

"Vladimir Nabokov:
No single word in English renders all the shades of ‘Toska‘. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for something, of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest levels it grades into ennui, boredom."

These looks

On
March 25, 2011

Uau!

On
March 24, 2011

Fim de tarde

On
March 24, 2011