the hands show the way of the heart

Image Slider

Simbiose

On
January 30, 2013

Para quem ama. Para quem sente o peito pulsar com o movimento, a voz e a pele. Sem limite. Respirando. Transpirando. Quase sendo pássaro.
Obrigada Sofia!

//

For those o love. For those who feel the chest pulse with movement, voice and skin. No limit. Breathing. Transpiring. Almost being bird.
Thank you Sofia!

Samba e amor

On
January 29, 2013

6ª feira caminhei durante cerca de 2 horas pela mata atlântica rumo à reserva natural da Juréia. Descobri lá, que existem lugares que são sem tempo nem espaço. Onde as horas parecem não passar. Onde os dias são mais longos... não porque o sol se põe mais tarde, mas porque é apenas assim. 

O fogão a lenha cozinha o arroz e o feijão vagarosamente, ao ritmo do fogo. As pessoas deitam-se na varanda, pescam, molham-se na chuva fria. E os sons que se ouvem são o dos risos das crianças que correm descalças, sem medo de cobras, picadas de mosquitos ou aranhas venenosas.

A vida não corre. Caminha!

//

Friday I walked for about 2 hours through the forest towards Juréia. 
I found out there that there are places that have no time or space. Where the hours seem to froze. Where the days are longer... not because the sun sets later, but because it is just like this.

The wood stove cooking rice and beans slowly to the rhythm of the fire. People lie down on the porch, fish, get wet in the cold rain. And the sounds we hear are the laughter of children running barefoot without fear of snakes, poisonous spiders or mosquitoes bites.

Life does not run. Walks!

No lugar onde estive

On
January 28, 2013

No lugar onde estive há uma frase escrita na parede: "there are many things that will catch your eye but only a few will catch you heart... pursue those."

Há uma semana atrás (lamento o atraso do post) cozinhei para 4 pessoas que acabei de conhecer. E entreguei-me a cada momento desse fim-de-semana com o coração aberto e com absoluta confiança nos planos que o futuro tem para mim.
Voltei a Santos com o corpo repleto de picadas de insecto. Mas sinto-me muito feliz por ter estado em Parati.

Continuo... sem saber para onde vou! Mas sei – ao contrário do que José Régio dizia – que vou por aí.

//

In the place I went there was a phrase written on the wall: "there are many things that will catch your eye but only a few will catch you heart... pursue those."
 
A week ago (sorry for the delay of the post) I cooked for 4 people I had just met. And gave myself every moment of that weekend with an open heart and with absolute confidence in the plans that the future has for me.

I returned to Santos with the body full of insect bites. But I feel very fortunate to have been in Parati.

I continue... not knowing where to go! But I know that I'm going somewhere.

Ubatuba

On
January 23, 2013

É "só" isto.

//

It's "only" this.

Sabedoria Viva

On
January 13, 2013


Hoje, enquanto lia o que um amigo me escreveu sobre Sabedoria Viva, encontrei estas instalações que levitam. Achei todo o trabalho muito bonito e delicado. E foi como se, observando esta interacção entre o belo da natureza em fusão com novos significadoss traduzidos pelas mãos humanas eu tivesse encontrado esse saber em constante transmutação que está em todas as coisas. Em todos nós.

"... A consciência é ampliada não pela planta em si. A planta provoca, ela abre canais... A vida, através da natureza, manifesta o tempo todo felicidade."
Kaká Werá (mais aqui)

//

Today, while I was reading something a friend wrote to me about "Living Wisdom", I found these artistic instalations that float.
I thought the work behind it was very beautiful and delicate. And it was as if watching this interaction between the beauty of nature and the fusion with new meanings translated by human hands I had found that knowledge in constant transmutation that is present in everything. In every one of us.
 
"... The conscious is amplified not by the plant itself. The plant provokes, she opens channels... Life, through nature, manifests happiness all the time."
Kaká Werá (more here)





São Paulo

On
January 10, 2013

Descobertas

On
January 10, 2013

O trabalho de Fabio Zimbres, através da Natasha e do André.

// 

Fabio Zimbres work, through Natasha and André.

Celebração

On
January 03, 2013

{from “Mimesis” series, 1974, Barbara & Michael Leisgen, via Marta Fernandes facebook}

O sagrado da natureza, com tudo o que ela contém. Nós, como parte da natureza. O sol, o mar, cada planta que respira no vaso, no jardim, na floresta.
Eu celebro cada onda, cada suspiro. A luz prateada da lua e todas as gotas de chuva que caem desde ontem em Santos e que, misturadas com o calor, me lembram os 9 meses que vivi aqui. 

É bom começar o ano com música, amigos e comida. Entregar flores à Iemanjá e confiar absolutamente que cada dia que começa é uma oportunidade para ser feliz!

//

The sacred of nature with all that it contains. We, as part of nature. The sun, the sea and each plant that breaths in a vase, in the garden, in the forest.
I celebrate each wave, each sigh. The silvery light of the moon and all the raindrops falling since yesterday in Santos that, mixed with the heat, make me remember the 9 months that I lived here.

It's good to start the year with music, friends and food. Deliver flowers to Yemanja and absolutely trust that each day that starts its a chance to be happy!